le sud se noie pendant que l’est brûle
et les beaux parleurs embellissent
tout. les riches s’enrichissent et les
plus intelligents avaient déjà tout
prévu. oui, ils l’ont dit aussi. c’est
ainsi que nous récoltons aujourd’hui
ce que nous aurions tous pu éviter hier
—–
der süden ertrinkt, während der osten
verbrennt, die schönredner reden alles
schön. die reichen werden reicher und
die ganz schlauen hatten alles schon
vorausgesehen. ja, gesagt haben sie es
auch. so ernten wir heute, was wir alle
gestern noch hätten verhindern können
foto: merde. pas de bronzage cet été ?
scheisse. keine sommerbräune, dieses jahr?
le pradet, 16. april 2025
[ download / télécharger ce text (pdf) ]